這個影片很威

因為據說是第一部會進劇院的魔獸影片

至於劇情為何,我也不知道

只覺得他剪接感覺還不錯,套用的精典電影畫面也很搞笑

只是預告片而已,就用了12部的精典電影


轉錄自 nga
http://bbs.ngacn.com/read.php?tid=1161828&fpage=2
http://mmovie.voig.com/

NEW YORK, NY - August 22, 2007
Voig.com and Full Stealth Films released today a two-minute theatrical
trailer based on the hugely popular MMO (massively multiplayer online game),
World of Warcraft (WoW). The project, entitled MMOvie, uses the real-time,
interactive WoW environment and in-game characters supplemented with out of
game models to create a series of parodies of memorable movie scenes. This
film-making process, called "Machinima", has been done before on many
platforms, including WoW, but MMOvie will be the first full-length theatrical
machinima film.

紐約,07年8月22日
Voig.com 與 Full Stealth 電影制片公司今天發部了一段兩分鐘長的劇場預告片。這部
命名為「MMovie」(MMO+Movie 的文字游戲)的電影取材自風靡世界的網絡游戲大作「
山口山」。劇組通過游戲中真實的環境,人物,道具再現了歷史上諸多經典電影場景。這
種利用游戲真實環境進行拍攝和藝術創作的新興手法稱作電腦電影(Machinima,我瞎翻
譯的,你可以理解為同人,YY 等)。這樣的創作過去已經在多種平台,多種作品中進行
過,但「MMovie」將是第一部進入影院的完整長度電腦電影!


點擊此鏈接查看預告片:
官網[ http://mmovie.voig.com/ 

直接觀看:





刷厚道翻譯:
鏡頭 0:02
血精靈:I want you to hit me as hard as you can (我要你用力打我)
亡靈:What?(什麼?)
血精靈:I want you to hit me, as hard, as you can(我要你,用‧全‧力‧打我)
亡靈:All right... (那好吧~[開始換武器])
血精靈:Uhhhh... nevermind(呃……還是算了吧)

鏡頭 0:21
人類男:Mrs. Robinson, you are trying to... seduce me?(羅賓森夫人,你這是在誘
惑我)

字幕 0:26
FOR YEARS(多少年來)
MOVIES HAVE BECOME VIDEO GAMES(電影被改編成游戲)[插入鏡頭:星X大戰 EP5]
AND VIDEO GAMES HAVE BECOME MOVIES(游戲被改編成電影)[插入鏡頭:古X麗影]
NOW(現在)
ONE VIDEO GAME(一款游戲)
BECOMES ALL MOVIES(將演繹所有的電影!)

鏡頭 0:47
人類男:My name is Inigo Montoya, you killed my father, prepare to die!(我的
名字是Inigo Montoya,你殺了我的父親,准備去死吧!)

鏡頭 0:53
人類男:YOU SHALL NOT PASS!(你不能過去!)

旁白 0:55 (經常看片的筒子們可以聽出來這就是好萊烏預告片的御用旁邊)
This summer(這個夏天)
See the world's favorite movies(見證世界上最經典的電影)
人類男:I'm the king of the WORLD!(我是世界之王!)
And the world's most popular video game(和世界上最受歡迎的游戲)
人類男:...of WARCRAFT!!!(魔獸……世界之王)

As you've never seen them before(以你前所未見的方式)
德萊尼男:I need your cloth, your boots, and your epic mount(我需要你的衣服,
你的靴子,還有你的KG馬)

旁白 1:17
Journey into a world beyond all limits of imagination (進入一個超出想象之外的
世界)
侏儒男:Spartans!Tonight, we dine, in HELL!(斯巴達們!今晚,我們在地獄晚餐!

A world of death-define stunts(一個充滿搏命驚魂特技的世界)
A world of forbidden lust(一個充滿禁忌致命誘惑的世界)

鏡頭 1:36
獸人男:I can tell when it's fake (我能辨別出真假)
精靈女:Oh you think you can?(你以為你可以?)
亡靈女:I will have what she is having... also, how do I turn off my
profanity filter?(我點她點的東西……順便,我怎麼把語言屏蔽功能關掉??)

旁白 1:50
A world where titans clash and epic battles are waged(一個巨人們交峰,充滿史
詩戰爭的世界)
Leave your world behind(離開你的世界)
And enter the world of...(進入……)
MMovie(MMovie 的世界!)


**********************

12部被惡搞的經典電影~

0:02-鬥陣俱樂部
0:21-畢業生
0:30-星際大戰
0:36-古墓奇兵
0:41-拿破崙炸藥    (gain:詳情請看:http://www.youtube.com/watch?v=ixsZy2425eY)
0:48-公主新娘
0:52-魔戒
0:58-鐵達尼號
1:06-魔鬼終結者(原文最後是要摩托車)
1:20-三百壯士
1:29-法櫃奇兵(由版友heroism提出)
1:36-我估出來是"當哈利遇見了莎莉"(由版友simonneko確認)
1:58-綠野仙蹤
2:03-ID4(但是ID4有兩個人,而且是男的,相當不確定)


arrow
arrow
    全站熱搜

    Sliva.希 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()